Республикалық ғылыми-практикалық психологиялық журналының ресми сайты

5 016 қаралым

Сценарий сказки на английском языке «Пряничная девочка»

0

Ташимова Гульнара Загидоллаевна,
Преподаватель английского языка, ТОО ДОЦ «Балақай», Дошкольная организация «Еркемай» город Актобе

priyanichnaya-devochkaЦель:
Активизировать познавательный интерес способствовать сохранению психологического здоровья и эмоционального характера у детей;
Приобщение детей к иноязычной речевой деятельности;
Формирование положительного интереса к изучению английского языка путём удовлетворения познавательных и игровых потребностей ребёнка;
Формирование элементарных представлений о культуре стран, изучаемого языка, расширение кругозора детей.
Задачи:
Закреплять навыки построения базовых речевых образцов на английском языке;
Закреплять элементарные языковые умения (вести диалог, монолог);
Способствовать развитию памяти через заучивание несложных рифмовок и песенок;
Способствовать развитию любознательности, мышления и воображения;
Развивать интерес, желание общаться на английском языке, получая от этого радость;
Практиковать детей в аудировании (слушании) иноязычной речи друг друга;
Воспитывать чувство коллективизма и взаимопомощи;
Развивать толерантное мировоззрение детей через игровое освоение мирового пространства и культуры средствами английского языка;
Учить передавать образ средствами музыкальной выразительности (в танце, в песне);
Развивать умение импровизировать под музыку, активизировать у детей певческие и двигательные реакции;
Обогащать музыкальный опыт детей посредством их знакомства с разнообразным музыкальным репертуаром.
Роли:
Grandmother (бабушка)
Grandfather (дедушка)
Gingerbread girl (пряничная девочка)
Hedgehogs (ёжики)
Hear (заяц)
Wolf (волк)
Bear (медведь)
Butterflys (бабочки)
Fox (лиса)
Bees (пчёлы)
Атрибуты и костюмы для сказки:
Фартук, косынка и очки для бабушки
Борода, очки и кепка для дедушки
Нарядное платье и перчатки для пряничной девочки, на голове много мелких косичек, заплетённых с помощью тоненьких атласных лент, корзинка, украшенная такими же лентами.
Жилетка с прикреплёнными на неё пластмассовыми яблоками, маска ежа для главного ёжика, маски или шапочки ежей для остальных ёжиков, палочки с узелками из ткани для всех ежей.
Костюм зайца, корзинка с двумя морковками
Костюм волка
Костюм медведя, маленький бочонок мёда
Костюм лисы
Нарядные цветные платья для бабочек, крылья на резинке и атласные ленты на голову, шифоновые шарфики для танца
Костюмы пчелы
Две искусственные ёлочки
Домик, два стульчика для бабушки и дедушки
Аудиоматериалы для сказки:
Песня «Hello, hello» (сборник песен «Super Simple Songs») (песня-приветствие для начала сказки)
Песня «Walk, walk» (сборник детских песен на английском языке) (песня пряничной девочки)
Песня в исполнении Лили Бебе «Глупости» (танец ёжиков)
Песня «Who,s afraid of the big bad wolf? (сборник песен «Songbirds» диск №1-2, song №29), (общая игра с волком)
Песня Анастасии «Once upon in december» (танец бабочек)
Песня «Happy birthday» сборник песен «Songbirds» диск №3-4, song №1 (песня пряничной девочки для лисы)
Песня «Pinocchio» (сборник песен «Super Simple Songs»)
Дети в костюмах заходят в зал, рассаживаются на две стороны зала. Вступительное слово воспитателя.

Сцена №1
На сцене домик, стульчик для дедушки с книжкой на нём. В домике на столе посуда для бабушки. Звучит музыка «Hello, hello!», дети встают полукругом перед домиком и поют песню.

Песня «Hello, hello!»
После песни дедушка и бабушка уходят в домик, пряничная девочка с корзинкой за кулисы. Дедушка садится на стул с книжкой в руках, бабушка начинает «готовить» еду.
Grandfather (дедушка): «Hello, I am grandpa. I am clever» (открывает книгу и «читает»)
Grandmother (бабушка): «Hello, I am grandma. I am kind» («готовит» еду)
Grandfather (дедушка): «Hei, grandma, i am hungry!» (гладит живот рукой).
Grandmother (бабушка): «I am coocking the pie, wait a minute».
Из-за кулис выходит Gingerbread girl (пряничная девочка)
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Hello, grandma!» (обнимает бабушку)
Grandmother (бабушка): «Hello, Gingerbread girl!»
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Hello, grandpa!» (обнимает дедушку)
Grandfather (дедушка): «Hello, Gingerbread girl!»
Gingerbread girl (пряничная девочка): «May I go to the forest?
Grandfather (дедушка): «Yes, you may !»
Grandmother (бабушка): «Be careful!»
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Bye-bye, see you!»
(бабушка и дедушка уходят на свои места, а пряничная девочка идёт по залу и поёт песенку «Walk, walk, walk!», выполняя движения о которых поётся в песне. Повернуть домик другой стороной к зрителям, выдвинуть ёлочки по краям ковра, поставить стульчик-пенёк для пряничной девочки.)
Песня пряничной девочки

Сцена №2
Gingerbread girl (пряничная девочка):
«I am Gingerbread girl
A little one,
I like to play, I like to run.
После этих слов пряничная девочка садится на «пенёк», смотрит по сторонам. На полянку выпрыгивает заяц с корзинкой, в которой две морковки.
Hear (заяц): «Good morning, how do you do
I am hear, who are you?»
Gingerbread girl (пряничная девочка): «I am gingerbread girl. What do you have?»
Hear (заяц): «I have two carrots».
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Give me one carrot, please!»
Hear (заяц): «Take it, please!»
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Thank you, let’s be the friends!»
Раздать ёжикам палочки с мешочками

Сцена №3
На полянку маленькими шажочками выбегает один ёжик (на спине у ёжика прикреплены яблоки)
Hedgehog (ёжик): «Good morning good morning
Good morning to you.
Good morning good morning
I am fine, how are you?»
Gingerbread girl (пряничная девочка): «I am fine, thank you! Give me one apple, please!»
Hedgehog (ёжик): «Take it, please!»
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Thank you, let’s be the friends!»
Hedgehog (ёжик): «Come to me my little friends
Let’s have some dance!»
Танец ёжиков
(после танца собрать палочки у ёжиков)

Сцена №4
На полянку выбегает волк
Wolf (волк): «Hello, hello! I am the wolf. I am bad.
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Hello, mr. Wolf. How are you ?
Wolf (волк): «I am not fine, I am hungry!
(пряничная девочка достаёт из корзинки одно яблоко и отдаёт его волку)
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Take one apple!»
Wolf (волк): «Oh, thank you. You are a good girl. Let’s be the friends!»
Gingerbread girl (пряничная девочка): «O’key, let’s play!»
Общая игра с волком «Who’s afraid of the big bad wolf?»
После танца дети садятся на места, раздать шарфики девочкам-бабочкам, разложить цветы

Сцена №5
На полянку под музыку выходит медведь с бочонком мёда
Bear (медведь): «I am bear, I am not sad,
I am very funny.
Very, very, very much
I like to eat honey!» («ест» мёд из бочонка)
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Give me some honey, please!»
Bear (медведь): «Take it, please!»
Медведь отдаёт бочонок с мёдом пряничной девочке, она его пробует и «засыпает» на пенёчке. Подлетают бабочки, встают перед спящей пряничной девочкой
1 Butterfly (бабочка): «Sleep my baby, do not cry»
2 Butterfly (бабочка): «I shall sing a lullaby!»
3 Butterfly (бабочка): «Put your nose into your pillow!»
4 Butterfly (бабочка): «Shut your eyes and sleep, sleep, sleep!»
Танец бабочек
После танца бабочки «улетают» на места с шарфиками (собрать шарфики после того, как они сядут на места)

Сцена №6
На полянку выбегает лиса, видит спящую пряничную девочку, нюхает её корзинку. Девочка просыпается.
Fox (лиса): « M-m-m, it is smell so tasty!» (нюхает корзинку)
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Hello, Fox!»
Fox (лиса): «I am the fox a little one,
But today I am not fine.»
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Why?»
Fox (лиса): «I have a birthday today,
Sing me a song!!!»
Песенка С днём рождения
Пряничная девочка поёт лисе песенку «Happy birthday to you», а лиса в это время забирает корзинку и убегает за кулисы. Допев песенку, пряничная девочка видит, что её корзинка пропала, садится на пенёк и плачет.
Gingerbread girl (пряничная девочка): «Help me, please!» (обращается к друзьям-зверям)
Hedgehog (ёжик): «I am busy.»
Hear (заяц): «I am busy.»
Wolf (волк): «I am busy.»
Bear (медведь): «I am busy.»
Под музыку вылетают пчёлы
Bees (пчёлы): «I am bee, I am brave and bright
I am ready for the fight,
I am not afraid of fox,
Who likes to eat the hens and cocks!»
Пчёлы улетают за кулисы, «ловят» лису и приводят её на полянку.
Лиса извиняется и просит прощенья.
Fox (лиса): «I am sorry, I am sorry. Let.s be the friends, let,s play!!!»
Общая игра-песня «The Pinocchio»
После песни дети встают полукругом на поклон и представление ролей.
Уход детей в группу.

Leave A Reply